![]() It also includes a wide range of annotations. Rather than present a single gloss for each Hebrew word, the interlinear takes advantage of the digital medium to offer multiple layers of English glosses that reflect the complexity of biblical Hebrew language structure. ![]() ![]() It is being created especially for Logos Bible Software and is a Logos exclusive. The Lexham Hebrew-English Interlinear Bible is designed for electronic reference and based on the latest linguistic research. For example, English glosses are rendered with utmost sensitivity to context. Rather than machine-generating the interlinear, these scholars are painstakingly creating it word by word-a process that ensures the quality of the resulting product. Recently we decided the time was right to commission our own interlinear and assembled a team that includes some of the world’s top Hebrew scholars. The problem has always been acquiring digital rights to a quality title. “A Hebrew-English interlinear” may be one of the most frequent requests we hear from users. Logos Research Subscription for Schools.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |